中文域名:鄂尔多斯市民族事务委员会.政务

乌审旗推动蒙古语文工作健康发展

时间:2018/11/27 9:41:35 【字体:

乌审旗切实加强组织领导,全面贯彻落实党的民族语言文字政策法规,促进蒙古语文工作规范化标准化。

一、蒙古语言文字政策法规学习宣传情况

一是定期不定期深入基层、公共场所发放《内蒙古自治区蒙古语言文字工作条例》《鄂尔多斯市社会市面用文蒙汉两种文字并用管理办法》等蒙汉文宣传资料,并充分利用《绿色乌审》报和门户网站、乌审电视台、乌审发布微信平台等新闻媒体进行广泛宣传,张贴宣传标语以及户外广告,多渠道、宽领域做好政策法规宣传工作。二是通过采取“请进来,走出去”的培训方式,邀请各级翻译专家到乌审旗举办蒙汉双语工作人员培训班,今年组织78人参加上级部门翻译培训,切实提高了蒙汉双语工作人员和翻译人员的综合素质和业务水平。

二、推进蒙古语文信息化建设

乌审旗于2018年5月1日,在全区率先开通使用政府蒙古语文政务网站。网站栏目主要由乌审概况、新闻资讯、政务公开、公共服务、新农村牧区、文化宝库等6个一级栏目组成。网站日常运营管理主要由各苏木镇、园区、旗直各部门报送各自领域分管的内容,经政府翻译室认真校对审核后上传至网上。政务网站运维中心共有5名蒙汉兼通工作人员。网站开通至今已上传42万多字的内容,对党的民族政策法规进行了广泛的宣传,并不断提升了服务农村牧区、服务少数民族群众的能力水平。

三、蒙古语言文字学术交流活动方面

2018年,继续开展鄂尔多斯市“毕力贡仓书香高原”系列活动,组织举办了国家级非物质文化遗产察干苏力德祭学术研讨会和纪念杰出的蒙古族民族民主革命家席尼喇嘛诞辰150周年学术研讨等活动,继承和弘扬民族文化,加强民族团结,推动我旗民族文化、历史文化和旅游业全面发展。

四、公文翻译工作方面

目前乌审旗党、政两办设立翻译室并配备专职翻译人员,人大办、政协办各配备专兼职翻译人员,政务服务中心、农牧林水等窗口服务单位和各苏木镇均配备了专兼职翻译人员或蒙汉兼通工作人员。为充实全旗党政机关、苏木镇蒙汉兼通翻译人才队伍,今年考聘了30名蒙汉兼通工作人员。结合民族团结进步创建工作,要求旗直各部门每年至少翻译四份涉农涉牧文件;苏木镇每年至少翻译六份涉农涉牧文件,全旗涉农涉牧文件翻译率达80%,大型会议和大型活动材料翻译率均达100%,并将蒙古语文工作纳入旗年终实绩考核指标。

五、社会市面用文工作情况

加强组织领导,制定印发《全旗社会市面蒙汉两种文字并用治理工作方案》,层层压实责任,以创建全国县级文明城市和全国民族团结进步示范旗为契机,对全旗范围内社会市面用文进行拉网式排查,对嘎鲁图镇区主要街道30多块不规范广告牌匾进行了拆除,对未经审批的广告牌匾进行整治清理,进一步巩固扩大治理工作成果,乌审旗市面蒙汉两种文字并用率及规范标准率达98%,、网上牌匾审核率达98%、新制作牌匾规范率达100%。民族宗教事务局会同相关部门,利用2-3年时间对全旗各苏木镇社会市面用文情况进行全面整改,目前嘎鲁图镇、苏力德苏木、无定河镇、图克镇社会市面用文整改工作已基本完成。累计下达社会市面用文蒙汉两种文字并用限期整改通知书1000余份,整改合格率达到98%。有序开展全区社会市面用文蒙汉两种文字并用管理系统试点各项工作,新管理系统已申请启用用户87个,截至目前,网上审批牌匾2540幅。